GW2 Небольшая новость о локализации

MURz

Посетитель
Сообщения
1,935
Реакции
0
Возраст
41
В очередном письме ArenaNet, я не удержался и в который раз уже спросил, нет ли каких-нибудь новостей о локализации и планируется ли она вообще. В ответ я получил следующее:

«Что касается перевода игры на русский язык — он будет, но, боюсь, не в ближайшее время. У нас будет подробная информация об этом в начале следующего года.»

Собственно теперь мы знаем, что локализация точно будет. Осталось дождаться ответа на вопрос «когда?» :) Ждём нового года.
 
  • Нравится
Реакции: Raga и VoGAn

Artem

Пропащая душа
Сообщения
208
Реакции
10
Возраст
40
  • Букавки просто сделали бы русские и все.
 

Gytha

Мембер GW2
Сообщения
230
Реакции
37
Первую часть перевели через 2 года после релиза. Помню когда вводился перевод. шрифт скакал как пьяная блоха и местами был перевод чуть ли не промта, но они подключили к этому делу рускоязычных игроков и через месяц все стало удобоваримо. Очень жду перевода, поэтому даже не пробую асур, с их сленгом моих скромных познаний языка не хватает (
 

Kataeva

=^.^=
Мембер GW2
Сообщения
214
Реакции
19
желательно чтобы не оттдали бы Иннове. хотя в общем больше то некому. Маклауд ( который с гохи, который занимался и по сей день занимается переводом гв1 ) сказал мне что ни Бука, ни Новый Диск (экс локализаторы гв1) в переводе гв2 не заинтересованы. так что шансы что локализовать таки будет Саркисян очень высоки.
 

iRedisko

Главный Овощ
Корреспондент
Мембер GW2
Сообщения
2,773
Реакции
1,383
Награды
6
Возраст
36
Чего все и боялись,собсно
 

MURz

Посетитель
Сообщения
1,935
Реакции
0
Возраст
41
Да какая собственно разница кто локализовывать будет.
Лучшие локализации в своё время делали Фаргус и Руссобит. Остальные фейлщики. Я, например, не ролеплейщик и мене глобоко всё равно как переведут то или иное название локации/города и т.п или что-то не так в диалогах - суть от этого картдинально не поменяется. А в описании скилов и трейтов накосячить довольно сложно будет, как и в крафте )
 

Kataeva

=^.^=
Мембер GW2
Сообщения
214
Реакции
19
ты наверно просто не видел как выглядела изначально, еще до кучи фиксов, локализация ла2 в исполнении инновы. ща скринов пошукаю. от такого не только ролплейщикам поплохеет ))

...

за давностью лет картинок уже не находится, но поверьте на слово, местами там был дичайший и корявеший промт без корректуры.
 

MURz

Посетитель
Сообщения
1,935
Реакции
0
Возраст
41
ну в Ла2 на руофф я с обт играл... или с збт. точно не помню. на блекбёрде.
Вот по крайней мере с Оёном иннова шибко не косячила. мелкие огрехи были, но не существенны. А ла2 - 1й блин комом )
 

Gytha

Мембер GW2
Сообщения
230
Реакции
37
Погодите, а причем тут Иннова то? Арене нужен только перевод текстов, они же не будут делать как в WoW отдельные серваки-гетто. И потом первую часть только перевели и дали право продавать коробки, больше Бука не во что не вмешивалась. Если отдать Саркисяну какие либо права типо ИШ можно игру хоронить. да и переводы саркисянцы делают такие что волосы дыбом по всему телу ( переход с EU Aion на русский вариант потряс до глубины души)
 

MURz

Посетитель
Сообщения
1,935
Реакции
0
Возраст
41
Ну я хз ) спокойно в оён играл на Ру. Не жаловался на перевод )
 

Kataeva

=^.^=
Мембер GW2
Сообщения
214
Реакции
19
Погодите, а причем тут Иннова то? Арене нужен только перевод текстов, они же не будут делать как в WoW отдельные серваки-гетто. И потом первую часть только перевели и дали право продавать коробки, больше Бука не во что не вмешивалась. Если отдать Саркисяну какие либо права типо ИШ можно игру хоронить. да и переводы саркисянцы делают такие что волосы дыбом по всему телу ( переход с EU Aion на русский вариант потряс до глубины души)
а где противоречие тому что не будет резервации? это онлайн игра требующая постоянного перевода, не только крупных апдейтов, но и небольших патчей. им нужен постоянный партнер. нцсофт уже 4 года (а это согласитесь не мало) плотно сотрудничает с инновой. более чем логично, что им же отдадут и перевод. арена дано куплена нц. вспоминать гв1 смысла нет.
 

Wolfram

Wolf der Ordnung
Офицер GW2
Советник сообщества
Сообщения
2,024
Реакции
526
Награды
17
Возраст
41
  • The Predator
  • Eternity
  • Sunrise
  • Astralaria
  • Twilight
  • HOPE
  • The Ascension
  • Vision
  • Heavy Envoy Set
  • The Binding of Ipos
  • The Bifrost
  • Light Envoy Set
  • The Flameseeker Prophecies
  • Aurora
  • Medium Envoy Set
  • Bolt
  • Howler
Мурз, это ты оригинал ёона не видел. Ну в смысле, английскую версию. А то когда Beshmundir превращается в Пхасумандир, Stormwing в рудру а у половины неписей пол хрен определишь после этого перевода, при котором смысл уплывает куда то далеко, плеваться охота. Куча скиллов, которые работают адекватно согласно англ. версии, и хрен-пойми-как в иннововской.
Маш, тут не корректно говорить о резервациях ввиду системы. Айон, л2, и прочее иннвовское это отдельные сервера, полностью переделанные и обслуживаемые отдельными людьми. В случае гв и подобных, сервера находятся в ведении разработчиков, мы имеем кросссерверные мисты, аук, и т.д. а локализации это просто замена оболочки. Да и врядли из-за кучки русских будет создаваться отдельный регион. Все таки вон немцы французы и испанцы просто имеют перевод интерфейса на свой язык, все остальное как у всех.
 

MURz

Посетитель
Сообщения
1,935
Реакции
0
Возраст
41
Ну я ж писал - названия локаций/городов пофиг. Пусть хоть Stounmist как Берёзовый город переведут, мне от этого ни жарко ни холодно.
Про скилы в оён - я хз, на гладе работало ровно по описанию всё. На СМе тоже всё ровно было. Другими классами много не играл, просто до 10го лвла докачал и всё для банка, поэтому не знаю.

З.ы. А оригинал оёна вообще на корейщине ^^. Тут можно ещё пообсуждать косяки английской локали )))))Такшта не надо английский вариант ставить во главу угла )))
 

Kataeva

=^.^=
Мембер GW2
Сообщения
214
Реакции
19
Маш, тут не корректно говорить о резервациях ввиду системы. Айон, л2, и прочее иннвовское это отдельные сервера, полностью переделанные и обслуживаемые отдельными людьми. В случае гв и подобных, сервера находятся в ведении разработчиков, мы имеем кросссерверные мисты, аук, и т.д. а локализации это просто замена оболочки. Да и врядли из-за кучки русских будет создаваться отдельный регион. Все таки вон немцы французы и испанцы просто имеют перевод интерфейса на свой язык, все остальное как у всех.
и что же некорректоного? локализация гв1 просиходила\происходит (со слов того же Маклауда) в виде пересылки английского текста и отправки обратно русского. только тексты, ничего больше. это что гарантирует остутвие кривого убогого перевода, если он попадет не в те руки? вроде как нет. Бука помнится тоже нехило косячила в начале. к Новому Диску у меня претензий не было (они переводил Eye of the North)
 

iRedisko

Главный Овощ
Корреспондент
Мембер GW2
Сообщения
2,773
Реакции
1,383
Награды
6
Возраст
36
Я играла хилом в Айоне.3 скилла имело кривой перевод.и понимание их приходило только если я смотрела англ версию.там перевод совпадал с работой скилла.в остальном неистово плюсую Аурентиса, для людей,которым интересен лор игры и истоия мира,перевод игры был просто чудовищен
 

Wolfram

Wolf der Ordnung
Офицер GW2
Советник сообщества
Сообщения
2,024
Реакции
526
Награды
17
Возраст
41
  • The Predator
  • Eternity
  • Sunrise
  • Astralaria
  • Twilight
  • HOPE
  • The Ascension
  • Vision
  • Heavy Envoy Set
  • The Binding of Ipos
  • The Bifrost
  • Light Envoy Set
  • The Flameseeker Prophecies
  • Aurora
  • Medium Envoy Set
  • Bolt
  • Howler
Я играл в гв, видел качество. Я имел в виду, что локализация идет полная, и подразумевает обслуживание и содержание игры локализатором, в случае инновы - свои сервера, свои ивенты, свои названия и т.д. У гв у первой - один сервер с каналами, которые добавляются по мере заполнения, в гв два серверы регионов, про кросссерверность писал уже. Я не про качество перевода, а про резервации в плане системы.
 

Kataeva

=^.^=
Мембер GW2
Сообщения
214
Реакции
19
на счет айона, я даже более скажу, они местами копипасили мой запощенный на гохе абсолютно любительский перевод историй лора которыми нц кормил фанов на стадии беты, чтобы не заскучали. что доставляло мне немало лулзов :D
 

MURz

Посетитель
Сообщения
1,935
Реакции
0
Возраст
41
Чорт.....
Итрееееддд аууу!!! Появись! И расскажи как ты хилом тащщил без подглядываний в инглиш версию!!! ^^